Szénási Veronika

Szülőfalum Kisújfalu. A kertészkedés és az állattartás gyerekkorom óta hozzá tartozik az életemhez, így a népi kézművesség hagyományos használati tárgyai mindig a kezem ügyében voltak. A tárgyalkotást már nem hagyományos módon a családban, hanem tanfolyamokon tanultam. A népi kézműves tevékenységek közül diákkoromban a hímzés...megnyit →

Szülőfalum Kisújfalu. A kertészkedés és az állattartás gyerekkorom óta hozzá tartozik az életemhez, így a népi kézművesség hagyományos használati tárgyai mindig a kezem ügyében voltak. A tárgyalkotást már nem hagyományos módon a családban, hanem tanfolyamokon tanultam. A népi kézműves tevékenységek közül diákkoromban a hímzés...megnyit →
Részletek

szenasi-veronika-szoves
Szülőfalum Kisújfalu. A kertészkedés és az állattartás gyerekkorom óta hozzá tartozik az életemhez, így a népi kézművesség hagyományos használati tárgyai mindig a kezem ügyében voltak. A tárgyalkotást már nem hagyományos módon a családban, hanem tanfolyamokon tanultam.
A népi kézműves tevékenységek közül diákkoromban a hímzés és a nemezelés érintett meg leginkább. A Hajós néptáncegyüttesben (1997-2001) apránként a magyar népdal beszivárgott az életembe és elválaszthatatlan része lett annak. Később a Pötörke Néptáncegyüttes aktív tagjává váltam.
2018 nyarán a Tatabányai Népmesepont vezetője és szakmai megvalósítója lettem. Hagyományos magyar népmesemondás mellett kézműves foglalkozásokat tartottunk a gyerekeknek, családoknak.
2019-ben elvégeztem A ”Magyar népmese – hagyományos mesemondás” című tanfolyamot a Hagyományok Házában. Részt veszek a fiatal mesemondók tehetséggondozásában.
2021-től népi előadóművészként vállalkozást indítottam, kézműves foglalkozásokat tartok igény szerint iskolákban, óvodákban, fesztiválokon. 2022-ben indítottam Naszályon Mesefonó – kézműves kört felnőtteknek, ahol a közösségépítés is fontos szerepet kap. A Hagyományok Háza Népi Játszóházvezetői tanfolyamát 2023 tavaszán fejeztem be. Tatán a Kenderke Református Alapfokú Művészeti Iskolában óraadó vagyok, itt szintén mesélek és kézműves foglalkozásokat tartok. Jelenleg Hímzés Aszakkörre járok Budapestre a Hagyományok Házába.
Jelenleg Naszályon élek és tevékenykedek, ezen a településen lehet megkeresni.
Csányi Mária
Gyermekkorom óta szeretem a kézimunkát, olyan családba nőhettem fel ahol mindenki kézműveskedett. Hímzéssel kezdtem, azután jött a kötés, horgolás, amit édesanyámtól tanultam. Későbbiekben elsajátítottam a madeira és richelio hímzés technikáit, kereszthímzéssel készített képeket készítettem. Ezenkívül gyűjtöm a régi hímzett és horgolt terítőket, amelyeket megjavítok...megnyit →
Gyermekkorom óta szeretem a kézimunkát, olyan családba nőhettem fel ahol mindenki kézműveskedett. Hímzéssel kezdtem, azután jött a kötés, horgolás, amit édesanyámtól tanultam. Későbbiekben elsajátítottam a madeira és richelio hímzés technikáit, kereszthímzéssel készített képeket készítettem. Ezenkívül gyűjtöm a régi hímzett és horgolt terítőket, amelyeket megjavítok...megnyit →
Részletek
Gyermekkorom óta szeretem a kézimunkát, olyan családba nőhettem fel ahol mindenki kézműveskedett. Hímzéssel kezdtem, azután jött a kötés, horgolás, amit édesanyámtól tanultam. Későbbiekben elsajátítottam a madeira és richelio hímzés technikáit, kereszthímzéssel készített képeket készítettem. Ezenkívül gyűjtöm a régi hímzett és horgolt terítőket, amelyeket megjavítok és karbantartok. A kézimunkáim a családomnak és ismerőseimnek szereznek örömet, így remélem, hogy megmaradnak az utókornak.
Csontos Mária

Népi minták kézi hímzésével foglalkozom (kalocsai, matyó, népmese-motívum), valamint készítek levendulával és citromfűvel töltött szintén hímzett batyukat, amelyek eddig a legnépszerűbb termékeim között vannak. Hímzéseim trikók, nadrágok, cipők, párnahuzatok, táskák felületére készítem, de a tradicionális terítők sem maradhatnak ki a sorból. Nemcsak népi motívumok...megnyit →

Népi minták kézi hímzésével foglalkozom (kalocsai, matyó, népmese-motívum), valamint készítek levendulával és citromfűvel töltött szintén hímzett batyukat, amelyek eddig a legnépszerűbb termékeim között vannak. Hímzéseim trikók, nadrágok, cipők, párnahuzatok, táskák felületére készítem, de a tradicionális terítők sem maradhatnak ki a sorból. Nemcsak népi motívumok...megnyit →
Részletek

csontos-maria-1
Népi minták kézi hímzésével foglalkozom (kalocsai, matyó, népmese-motívum), valamint készítek levendulával és citromfűvel töltött szintén hímzett batyukat, amelyek eddig a legnépszerűbb termékeim között vannak. Hímzéseim trikók, nadrágok, cipők, párnahuzatok, táskák felületére készítem, de a tradicionális terítők sem maradhatnak ki a sorból. Nemcsak népi motívumok hímzésével, de azok festésével is foglalkozom, pl.: ékszeresdobozokat, fakanalakat díszítek.
Marosi Martina
Részletek

marosi-martina-1
A körömdíszítést tanfolyamon tanultam, a többi kézműves technikát pedig autodidakta módon sajátítottam el. Folyamatosan figyelemmel kísérem az új technikákat is úgy az interneten, mint kézműves táborokban.
Kézműves technikáim: hímzés, körömdíszítés, arcfestés, scrapbook (kreatív albumkészítés).
Benkoné Horkay Tünde

A füleki Motolla Kézműves Baráti Kör, a Palócföldi Népi Iparművészek Egyesületének és a Felvidéki Hagyományos Kézművesek Fórumának tagja. A füleki Mocsáry Lajos Alapiskola alsó tagozatos pedagógusa. Fontosnak tartja, hogy a népi kultúra, értékrend, kismesterségek és a hagyományok továbbadása minél nagyobb mértékben visszakerüljön a közgondolkodásba....megnyit →

A füleki Motolla Kézműves Baráti Kör, a Palócföldi Népi Iparművészek Egyesületének és a Felvidéki Hagyományos Kézművesek Fórumának tagja. A füleki Mocsáry Lajos Alapiskola alsó tagozatos pedagógusa. Fontosnak tartja, hogy a népi kultúra, értékrend, kismesterségek és a hagyományok továbbadása minél nagyobb mértékben visszakerüljön a közgondolkodásba....megnyit →
Részletek

benko-horkay-tunde-1
A füleki Motolla Kézműves Baráti Kör, a Palócföldi Népi Iparművészek Egyesületének és a Felvidéki Hagyományos Kézművesek Fórumának tagja. A füleki Mocsáry Lajos Alapiskola alsó tagozatos pedagógusa. Fontosnak tartja, hogy a népi kultúra, értékrend, kismesterségek és a hagyományok továbbadása minél nagyobb mértékben visszakerüljön a közgondolkodásba. Ennek érdekében a Motolla KBK tagjaival rendszeresen vezet kézműves foglalkozásokat fesztiválokon, táborokban és egyéb képzéseken. Húsz éve folyamatosan vezet kézműves szakkört a munkahelyén.
Több mesterségbe is volt alkalma belekóstolni a Gébárti Kézműves Házban. Tudását játszóházak, táborok alkalmával oktatja is gyermekeknek pl.: mézeskalács díszítés, hímzés, gyékény- és csuhé tárgyak, játékok készítése, nemezelés, gyertyamártás, batikolás, szövés kereten, agyagozás.
Fő alkotási területei:
– Tojásírás – viaszos batik technikával, hagyományos mintakincs felhasználásával írja a tojásokat, melyeket természetes festékekkel fest meg. Mestere Bércziné Szendrő Csilla, a Népművészet Mestere
– Gyöngyfűzés – hagyományos népi ékszereket, nyakékeket, valamint modernebb gyöngyékszereket készít. Mesterei: Kocsisné Koszorús Anikó, Deák Zsófi, Szupper Kriszta, a Népművészet Ifjú Mestere.
Proščák Ilona
Részletek

proscak-ilona-6
A nevem Proščák Ilona, a kéziművesség, a horgolás, hímzés, kötés a mindennapi munkám mellett legkedvesebb tevékenységeimhez tartoznak. Szeretem a “szépet” magam körül mindenben, a lakáskultúrában, a kertemben és az emberi szívekben is…
Ádám Veronika

Ádám Veronika 1969-ben látta meg a napvilágot Rimaszombatban. Születése óta Almágyban él. Az általános iskolában Ádám Zita tanítónőnek köszönhetően megszerette a magyar irodalmat és megtanulta értékelni a magyar kultúrát, gyökereink ismeretének fontosságát. Soha nem jutott eszébe elhagyni a szülőföldet, hisz csak itt lehet igazán...megnyit →

Ádám Veronika 1969-ben látta meg a napvilágot Rimaszombatban. Születése óta Almágyban él. Az általános iskolában Ádám Zita tanítónőnek köszönhetően megszerette a magyar irodalmat és megtanulta értékelni a magyar kultúrát, gyökereink ismeretének fontosságát. Soha nem jutott eszébe elhagyni a szülőföldet, hisz csak itt lehet igazán...megnyit →
Részletek

adam-veronika-almagy-1
Ádám Veronika 1969-ben látta meg a napvilágot Rimaszombatban. Születése óta Almágyban él. Az általános iskolában Ádám Zita tanítónőnek köszönhetően megszerette a magyar irodalmat és megtanulta értékelni a magyar kultúrát, gyökereink ismeretének fontosságát. Soha nem jutott eszébe elhagyni a szülőföldet, hisz csak itt lehet igazán önmaga.
A tornaljai mezőgazdasági középiskolát, amelynek könyvelői szakán végzett, a megfelelő szaktudás átadása mellett a magyarság szellemiségének ápolása is jellemezte. Ebben az időszakban nagyon sok vers- és prózamondó versenyen vett részt, a kassai Kazinczy-napokon pedig újságírói díjban részesült. Akkoriban úgy gondolta, irodalommal, történelemmel, tehát a magyar nemzetiségével összefüggő pálya vár rá. A sorsa másképp alakult, húsz évig a banki szektorban dolgozott. Szerette a munkáját, de gondolatai másfelé jártak. Szerette volna a környezete szokásait, a magyar hagyományokat népszerűsíteni és átadni a fiataloknak: „A megoldás az orrom előtt volt. Nagyon szerettem alkotni, már gyerekkoromban is sokszor díszítettem a ruháimat hímzéssekkel, mindig is tetszettek a színes virágok. Ezekben a munkálatokban lelkes segítőre találtam az édesanyámban. A hímzés és a kézimunka szeretetét neki köszönhetem, tőle tanultam mindent. A hímzést, kötést, varrást, kreativitást és szépérzéket. Innen már egyszerű volt megfogalmazni mit is szeretnék csinálni és miért. A hímzésen keresztül szeretném megmutatni, kifejezni, hogy mennyire gazdag, mennyire szép, mennyire viselhető, szerethető, egyedi és igényes a magyar népi hímzés.”
Eldöntötte, hogy napi szinten a magyar népi hímzéssel szeretne foglalkozni. 2015. január 1-én egyéni vállalkozást indított Angel Art néven, amit ma már csak Angyalműhelyként emlegetnek. Kezdetben a kalocsai virágok motívumrendszeréhez nyúlt, majd a matyó hímzés elemeit mutatta meg a munkáiban. Az idő előrehaladtával azonban egyre jobban érdekelte a palóc és a gömöri minták története, formája. Ma már a világ minden táján megjelennek a munkái. Felvidéki óra ketyeg Ausztráliában, matyó óra mutatja az időt Isztambulban, népi hímzésű pólói, blúzai kedvesek Angliában, Svédországban, Amerikában, Kanadában, Mexicóban. Saját tervezésű termékei, a nemzeti színekben pompázó kalocsai mintákból alkotott „magyar kéz” és „magyar gitár” is nagyon népszerűek.
Célja, hogy a népi hímzést kicsit újra gondolva megjelenítse a napi viseletben, hogy viselhetővé, népszerűvé tegye a mai modern ruhadarabokon. Ezért azon dolgozik, hogy a fiatalabb korosztály is megismerhesse ezeket a motívumokat, ezzel is erősödjön bennük a nemzeti identitástudat. Szeretné látni, hogy a fiatalok szeretik, tovább viszik, büszkén viselik elődeik hímzésmintáit.
„Úgy érzem fontos és kötelességünk is, hogy folyamatosan fenn tartsuk őseink hagyományait, szokásait és kultúráját. Ebben a tarka világban, ahol több ezer kilométert órák alatt meg lehet tenni, ahol pár nap alatt különböző kultúrákba, országokba, emberek közé lehet kerülni, nagyon fontos, hogy tudjuk és megmutassuk, hová tartozunk. Gyökér nélkül gyenge még egy fűszál is, nemhogy egy ember. Ebben a szellemben készítem a palóc mintás ruhadarabokat, tarisznyákat és használati tárgyakat, amelyek egyre nagyobb népszerűségnek örvendenek.”
Távlati céljai között szerepel:
– további palóc minták kutatása és felfedezése, valamint ezek beiktatása a munkáiba,
– olyan használati tárgyak készítése, amelyek igényes kiegészítői lehetnek minden háztartásnak,
– megismerni a gömöri hímzés technikáját, mert helyileg ez áll a legközelebb kulturális örökségünkhöz,
– egy palóc viseletekből álló kollekció megalkotása, ahol a régi viseleteket modernebb szabásformában mutatná be, ragaszkodva a minták eredetiségéhez,
– végül a megszerzett tudását szívesen átadná a gyerekeknek iskolai szakkörökön vagy más rendezvényeken keresztül.
Klukon Szilvia

Életem során elég sok mindennel próbálkoztam. Szinte minden technika érdekel, kihívást érzek, ha valamiről hallok, hogy kipróbáljam. Öntöttem már gyertyát, próbálkoztam gyöngyékszerekkel, fülbevalókészítéssel, dekopázsolással, transferálással, agyagozással, szövéssel, üvegfestéssel, hímzéssel, horgolással, papírfonással, pirográfiával, gravírozással, tűnemezeléssel, szappankészítéssel, varrással. Ez utóbbi mellett híven kitartok immár több, mint...megnyit →

Életem során elég sok mindennel próbálkoztam. Szinte minden technika érdekel, kihívást érzek, ha valamiről hallok, hogy kipróbáljam. Öntöttem már gyertyát, próbálkoztam gyöngyékszerekkel, fülbevalókészítéssel, dekopázsolással, transferálással, agyagozással, szövéssel, üvegfestéssel, hímzéssel, horgolással, papírfonással, pirográfiával, gravírozással, tűnemezeléssel, szappankészítéssel, varrással. Ez utóbbi mellett híven kitartok immár több, mint...megnyit →
Részletek

klukon-szilvia-1
Életem során elég sok mindennel próbálkoztam. Szinte minden technika érdekel, kihívást érzek, ha valamiről hallok, hogy kipróbáljam. Öntöttem már gyertyát, próbálkoztam gyöngyékszerekkel, fülbevalókészítéssel, dekopázsolással, transferálással, agyagozással, szövéssel, üvegfestéssel, hímzéssel, horgolással, papírfonással, pirográfiával, gravírozással, tűnemezeléssel, szappankészítéssel, varrással. Ez utóbbi mellett híven kitartok immár több, mint 2 éve. Egy szülinapi ajándék elkészítése volt a cél, ami egész jól sikerült. Azóta már elég sok rendelésen, kérésen túl vagyok, és hála Istennek sok embernek szerezhettem örömet. Az elmúlt időszakban sok kézműves foglalkozásra hívtak, ahová mindig az alkalomhoz mérten próbálok felkészülni. Készítettünk már népies terítőket akril festékkel, könyvjelzőket, festettünk gipszet, újrahasznosítottuk a toalettpapír gurigákat, készült gombból és fonalból karkötő és még sorolhatnám. Mindemellett már 11 éve járok fesztiválokra, falunapokra, ahol arcfestéssel próbálok mosolyt csalni sok gyermek arcára.